Mahomet der Prophet. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen. Aufgeführt im kaiserl. königl. Nationaltheater. Neue Uebersetzung In Jamben.

Beschreibung

76 S., mit Zierleiste u. kleiner Vignette am Titelblatt, e. Kopfstück, Initialen, einigen Zierleisten u. kleinen Schlussvignetten. Papierumschlag d. Zeit, Rücken mit Papierschildchen mit verblasster Beschriftung umklebt, etwas fleckig. Seiten leicht gebräunt bzw. schwach braunfleckig. Mit Besitzvermerk von alter Hand am Titelblatt.

Kommentar

VD18 14754002. Meusel. Verst. Teutsche Schriftsteller 8,335ff. Goedeke IV/1,136,II,9 – für das Theaterpublikum bestimmtes (?zu finden beim Logenmeister?) Textbuch zu Voltaires umstrittenem Trauerspiel über den Propheten Mohammed in der Übersetzung durch Johann Friedrich Löwen (1727-1771). Voltaire beabsichtigte mit seiner Verstragödie ‘Le fanatisme ou Mahomet le Prophete’, die noch im 18. Jahrhundert von verschiedenen Übersetzern, u. a. Goethe, in die deutsche Sprache übersetzt wurde, den religiösen Fanatismus als solchen anzuprangern.

160,00

Ähnliche Produkte

Abonnieren Sie unseren Newsletter und erfahren Sie über unsere neuen Produkte …

„Diese Website verwendet Cookies – nähere Informationen dazu und zu Ihren Rechten als Benutzer finden Sie in unserer Datenschutzerklärung. Klicken Sie auf „Ich stimme zu“, um Cookies zu akzeptieren und direkt unsere Website besuchen zu können.“